İncilde geçen Faraklit kim?
İncilde geçen Faraklit kim?
Başlığımızda İncili muharref olmak ile vasfetmemizin önemli bir sebebi vardır. Muharref, tahrif edilmiş ve değiştirilmiş demektir. Bu makamda göstereceğimiz bütün deliller tahrif edilmiş ve Peygamber Efendimizden bahseden delillerin titiz bir planla yok edilmiş olduğu İncilden çıkartılmış delillerdir. Bu kadar titiz ve dikkatli tahrif çalışmalarına ve Efendimizden haber veren her ayeti kitaplarından çıkarmalarına rağmen yine de ortada büyük bir yekün vardır. Acaba tahrif edilmiş İncilde Efendimize bu kadar işaret varsa, Hz. İsaya inen asıl da ne kadar işaret olur, bunu kıyas edin!
Hıristiyan ve Yahudilerin, kitaplarında yaptıkları tahrifler, bilhassa Efendimizin haber verildiği ayetleri kitaplarından çıkarmaları Kuranda şöyle anlatılır:
Kitabı elleriyle yazanların vay hâline! Onlar kitabı elleriyle yazarlar da o yazdıkları şeyi az bir para karşılığında satmak için, Bu Allahın katındandır. derler. Elleriyle yazdıklarından ötürü vay onların hâline, yine kazandıklarından ötürü vay onların hâline! (Bakara 79)
Ey kitap ehli! Kitaptan gizlediğinizin birçok bölümünü size açıklayan ve birçoğunu açıklamadan geçiveren elçimiz size geldi. Gerçekten size Allahtan bir ışık ve apaçık bir kitap geldi. (Maide 15)
Kuran-ı Kerim Hıristiyanların İncilde açıklanan birçok bilgiyi örtbas ettiğini söylemektedir. Bu bilgilerden bir kısmı Peygamberimiz efendimiz (s.a.v.)in geleceğine işaret eden İncildeki ifadelerdir. Bu bölümde Peygamber Efendimizin geleceğine işaret eden İncildeki ifadeleri inceleyeceğiz.
1- (Yuhanna, Bâb 14, Âyet: 15-16): Hz. İsa dedi: Eğer beni seviyorsanız emirlerimi tutun. Ben de Rabden dileyeceğim ve O size başka bir Faraklit verecektir; ta ki, daima sizinle beraber olsun.
2- (Yuhanna, Bâb 14, Âyet: 26): Hz. İsa dedi: Benim adımla Rabbin göndereceği Faraklitsize her şeyi öğretecek ve size söylediğim her şeyi hatırınıza getirecektir.
3- (Yuhanna, Bâb 14, Âyet: 29): Hz. İsa dedi: Faraklitgeldiği zaman iman edesiniz diye, gelmeden önce size şimdi söyledim.
4- (Yuhanna, Bâb 15, Âyet: 26): Hz. İsa dedi: Rabden size göndereceğim Faraklit geldiği zaman O benim hakkımda tanıklık edecektir
5- (Yuhanna, Bâb 16, Âyet: 7): Hz. İsa dedi: Ama size gerçeği söylüyorum. Benim gitmem sizin için yararlıdır. Çünkü gitmezsem Faraklitgelmez Ama gidersem onu size gönderirim.
6- (Yuhanna, Bâb 16, Âyet: 13): Ama Faraklit gelince sizi tüm gerçeğe yöneltecektir. Çünkü kendiliğinden konuşmayacaktır. Ne işitirse onu söyleyecek ve gelecek şeyleri size bildirecektir.
7- (Yuhanna, Bâb 16, Âyet: 14): O Faraklit beni yüceltecek, çünkü benimkinden alacak ve size bildirecek.
İncilin yukarıdaki ifadelerinde Hz. İsa tarafından gelmesi müjdelenen ve Faraklit olarak geçen kelimenin aslı, Süryanca da Münhamenna Yunancada Piriklitostur. Bu kelimenin birebir Arapça karşılığı ise Ahmeddir.
İncil ayetlerinde Grekçe Priklitos yani Ahmed ifadesi bazı kaynaklarda Briklitüs olarak geçmektedir Ahmed, Efendimiz (s.a.v.)in bir ismi olduğu gibi, Kuran-ı Kerimde de Onun İncilde Ahmed olarak geçtiği açıkça ifade edilmektedir.
Hem az önce bahsedilen bütün vasıflar sadece Efendimiz (s.a.v.)de mevcuttur. O hâlde İncilde gelmesi beklenen ve kendisi müjdelenen kişi Hz. Muhammed (s.a.v.)dir.
Ayrıca Faraklit kelimesi İncil tefsirlerinde hak ve batılı birbirinden ayıracak hakperest zat olarak izah edilmiştir ki, Hz. İsadan sonra gelecek insanları hakka sevk edecek zatın ismidir. Acaba Hz. Muhammedden daha fazla bu vazifeyi yapmış başka birisi âlemde gösterilebilir mi?